【保存版】「何度もメールしてすみません」は英語で?ビジネスメールで役立つフレーズ完全ガイド

ビジネス英語 単語・フレーズ

ビジネスメールでは、ちょっとした表現の違いで印象が大きく変わるものです。
特に日本特有の「遠慮がち」「丁寧さ」を表現する言葉は、英語に直訳するだけでは伝わりません。

本記事では、ビジネスシーンで役立つフレーズを以下の観点で解説します。

定番フレーズの「応用例」までカバー
「上司・取引先・同僚」などのシーン別に対応
「ややフォーマル」「柔らかめ」「急ぎの状況」など、ニュアンスの違いを解説
「NG例」や「失礼に聞こえない言い換え」もご紹介

ビジネス英語

【1. 何度もメールしてすみません】の英語表現

🔹 定番フレーズ

  • I’m sorry for bothering you again.
    └ シンプルで自然な謝罪。カジュアルな相手や、関係が築けている場合に使いやすい。
  • I apologize for following up again.
    └ 目上の人や取引先に使うなら、この表現がより丁寧で好印象。
  • I hope I’m not bothering you, but…
    └ 「ご迷惑でなければ…」という柔らかいニュアンスで、より丁寧な印象に。

🔹 応用フレーズ

  • I hate to bother you again, but…(より強く「申し訳なさ」を示す)
  • I know you’re busy, but…(忙しさへの配慮を加える)
  • Sorry to trouble you, but…(ビジネスでもカジュアルでも使える万能表現)

🔹 NG例と改善例

Sorry to disturb you. → 「迷惑をかけてすみません」とやや強すぎる表現。
Sorry to trouble you. → もう少し穏やかで自然な印象に。

【2. いつもありがとうございます】の英語表

🔹 定番フレーズ

  • Thank you for your continued support.
    └ 継続的なサポートに対するフォーマルな表現。
  • I really appreciate your ongoing cooperation.
    └ 上司や取引先に使える、よりビジネス向けの感謝表現。
  • Thank you so much for your help.
    └ 同僚や親しい関係の相手には、より親しみやすい表現が自然。

🔹 応用フレーズ

  • Many thanks for your ongoing efforts.(カジュアルながら丁寧)
  • I’m deeply grateful for your assistance.(「深い感謝」を伝えるフォーマルな表現)
  • I truly appreciate your dedication.(「尽力してくれてありがとう」と伝える場面に最適)

【3. 催促してすみません】の英語表現

🔹 定番フレーズ

  • I’m just following up on…
    └ 「確認のためにご連絡しています」という最も柔らかい表現。
  • I wanted to see if…
    └ 「進捗があるか確認したいのですが…」という控えめな表現。
  • I’m writing to check if…
    └ フォーマルでビジネスライクな確認の言い回し。

🔹 急ぎの状況に役立つフレーズ

  • Could you kindly confirm by the end of the day?(「本日中にご確認をお願いできますか?」)
  • Would it be possible to get your response soon?(「可能であれば早めにご返信いただけますか?」)
  • I understand you’re busy, but…(忙しい相手への気遣いを添えつつ催促)

【4. 急なお願いで申し訳ありません】の英語表現

🔹 定番フレーズ

  • I apologize for the short notice, but…
  • I realize this is sudden, but…
  • Sorry for the rush request, but…(急ぎのお願いに特化したカジュアル表現)

🔹 フォーマルな場面向け

  • I understand this is an urgent request, but…
  • I would be grateful if you could accommodate this urgent matter.(「急ぎの件にご対応いただけると幸いです」)

【5. 具体的なビジネスメール例文】

件名:至急のご確認をお願いいたします

Dear [Recipient’s Name],

I apologize for the short notice, but I wanted to follow up on the proposal I sent last week.

I understand you’re busy, and I’m sorry for bothering you again, but we are finalizing our schedule and would greatly appreciate your confirmation by the end of the day.

If you require any additional information, please let me know. I’ll be happy to provide further details.

I truly appreciate your ongoing support and cooperation.

Please pass my regards to Mr. Tanaka as well.

Looking forward to hearing from you soon.

Best regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Your Contact Information]

【6. ビジネス英語のスキルアップにおすすめのサービス】

より自然なビジネス英語を使いこなせるようになるためには、実践的な練習が欠かせません。
以下のサービスは、今回紹介したフレーズを練習し、確実に身につけるのに最適です。

🔹 スタディサプリENGLISH(ビジネス英語コース)

✅ ビジネスメールの具体例やテンプレートが豊富
✅ シナリオ形式のレッスンで、リアルな会話の流れを学べる
✅ スマホ1台でスキマ時間に学習可能

🔹 DMM英会話

✅ 講師が豊富で、ビジネス英語に特化したカリキュラムあり
✅ 実際のビジネスシーンを想定した模擬会話が可能
✅ 1回25分のマンツーマンレッスンで効率的に学べる

🔹 プログリット英語コーチング

✅ 忙しいビジネスパーソン向けの短期集中型プログラム
✅ 個別の学習プランで、効率的に成果を上げる指導が受けられる
✅ 英語コーチが学習進捗を徹底サポートし、迷わず学習が進められる

【7. まとめ】

英語のビジネスメールでは、
「柔らかく伝える表現」
「相手への配慮を示す言い回し」
「短くシンプルに伝える工夫」

この3つが非常に重要です。

本記事で紹介したフレーズを意識しつつ、より自然なメールコミュニケーションを目指しましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました